Menu Tutup

‘Sumimasen’, Satu kata Banyak Arti

Konnichiwa, Minna-san!

Kebanyakan orang ataupun kita ketika baru pertama kali mempelajari Bahasa Jepang hanya mengetahui bahwa arti kata ‘sumimasen’
(すみません) adalah ‘maaf’. Padahal kata ini memiliki banyak arti dari berbagai macam kondisi dan situasi. Apa sajakah itu? Berikut adalah berbagai arti dari satu kata yang sering diucapkan oleh Orang Jepang yang disebutkan tadi.

1. Maaf

Ya, kita sudah mengeatahui bahwa ‘sumimasen’ memiliki arti kata ‘maaf’. Ini adalah arti yang paling umum dari kata yang sedang admin bahas sekarang. Contoh misalnya ketika kita tidak sengaja melakukan kesalahan, kita bisa mengucapkan ‘sumimasen deshita'(すみませんでした) yang artinya ‘maaf atas kesalahan yang telah saya perbuat’, ini bisa digunakan kepada sesorang yang belum terlalu dekat dan seumuran atau lebih muda dari kalian. Jika kalian mengalami hal tersebut tetapi orang yang anda hadapi adalah orang yang lebih tua atau bahkan atasan, kalian bisa mengucapkan ‘moushiwakearimasen'(もうしわけありません), artinya tidak beda jauh dengan yang sebelumnya namun ini lebih formal dan ditujukan kepada orang penting atau yang memiliki kedudukan lebih tinggi dari kita.

2. Permisi

Arti yang kedua adalah ‘permisi’. Kata ini bisa digunakan ketika kita hendak meminta bantuan kepada sesorang yang belum kita kenal sebelumnya. Contohnya ketika kita menanyakan letak suatu tempat di tempat umum kepada petugas atau seseorang yang kebetulan lewat, seperti :
‘sumimasen, toire wa doko desu ka’
(すむませんトイテはどこですか) yang artinya ‘permisi, dimanakah letak toilet?’

3. Terima kasih

Mungkin bagi kalian kata ‘terima kasih’ lebih akrab dengan sebutan ‘arigatou’ dalam Bahasa Jepang. Penggunaan kata ‘sumimasen’ dengan ‘arigatou’ sebagai arti dari ‘terima kasih’ memiliki sedikit perbedaan dalam berbagai kondisi dan situasi. Biasanya penggunaan ‘arigatou’ digunakan sebagai respon kita ketika seseorang memberikan sesuatu atau mengucapkan selamat kepada kita.

Sedangkan penggunaan ‘sumimasen’ bisa digunakan untuk berterima kasih kepada sesorang yang sudah mau membantu atau menerima permintaan kita. Bisa dibilang arti ‘sumimasen’ sebagai ‘terima kasih’ memiliki arti yang lebih dalam yaitu ‘terima kasih, maaf sudah merepotkan anda’. Itu berarti kita bisa mengucapkan terima kasih sembari meminta maaf karena kita sudah merepotkan seseorang.

Contoh :
A : “Hakobimashouka” (運びましょうか)

A : “Maukah saya bantu untuk membawanya?

B : “Aa, sumimasen ne” (ああすみませんね)

B : “aah, terima kasih yaa”

Sebenarnya masih banyak arti dan penggunaan dari salah satu kata yang paling sering dikatakan oleh Orang Jepang ini dalam berbagai macam kondisi dan situasi.

Kembali ke Atas

MedForians Wajib Baca Ini!

×